Αρχεία | Μάρτιος, 2013

МАКЕДОНСКИ ПИТИ – ΜΑΚΕΔΟΝΙΚΕΣ ΠΙΤΕΣ


(Δεν λείπουν από το γιορτινό μακεδόνικο τραπέζι)

Πού να μαζέυεις

τα χίλια κομμάτια

του κάθε ανθρώπου.

ΓΙΩΡΓΟΣ ΣΕΦΕΡΗΣ

Η πίτα στη Μακεδονία θεωρείται και είναι ένα εκλεκτό φαγητό και με όχι ιδιαίτερα μεγάλο κόστος. Τα υλικά της είναι αλεύρι, τυρί, χόρτα και λίγο λάδι ή λίπος και στις αγροτικές κοινωνίες όλα αυτά ήταν σπιτικά. Είναι τιμή κάποιον να τον φιλέψουν με πίτα.

Υπάρχουν διάφορες πίτες και μάλιστα διαφοροποιούνται από χωριό σε χωριό κι ακόμα κι από νοικοκυρά σε νοικοκυρά, δηλαδή κάθε πίτα έχει μια ,,προσωπικότητα,,.

Οι βασικοί τύποι πίτας είναι το виалник-βίαλνικ (στριφτόπιτα), το зелник-ζέλνικ (πίτα με πολλή γέμιση στη μέση) και το мазник-μάζνικ (πίτα με πολλά φύλλα-μπουγάτσα).

Виалник-Στριφτόπιτα

Ανοίγεται φύλλο πάνω σ΄ένα блуд-μπλουντ (κυκλικό σανιδένιο εργαλείο) με το сукало-σούκαλο (πλάστης) από κοσκινισμένο αλεύρι. Απλώνεται το φύλλο. Μ΄ένα πινέλο πασαλείφεται το φύλλο με λάδι ή λίπος ή βούτυρο και απλώνεται σε όλη την επιφάνεια τριμμένο με το χέρι τυρί. Στην συνέχεια, αρχίζοντας από την περιφέρεια του κυκλικού φύλλου, τυλίγεται. Από το τύλιγμα προκύπτει ένας κύλινδρος που σ΄ένα ταψί, πασαλειμμένο με λάδι και αρχίζοντας από το κέντρο, τυλίγεται σαν σαλιγκάρι. Συνεχίζεται το ίδιο και με άλλα φύλλα μέχρι να γεμίσει το ταψί. Σκεπάζεται μ΄ένα μάλλινο πανί για λίγο χρόνο (ζύμωση), στην συνέχεια πασαλείφεται με από πάνω με λάδι και η πίτα είναι έτοιμη για ψήσιμο. Όταν ψηθεί ραντίζεται με νερό και σκεπάζεται πάλι με μάλλινο πανί για να μαλακώσει.

Зелник – Πίτα με φαγητό στη μέση

Τα υλικά εδώ είναι брашно-μπράσσνο (αλεύρι κοσκινισμένο), квасец-κβάσετς (προζύμη) και η γέμιση.

Ανοίγεται ένα φύλλο σχετικά παχύ και στρώνεται στον πάτο του πασαλειμένου ταψιού. Στην συνέχεια ανοίγεται ένα αρκετά παχύ φύλλο – πάντα πασαλείφεται με λάδι και ρίχνεται τυρί – το φύλλο τυλίγεται και προκύπτει ένας κύλινδρος με διάμετρο όσο το βάθος του ταψιού κι αυτός απλώνεται στην περιφέρεια του ταψιού. Στον κενό εσωτερικό κύκλο που μένει βάζουμε τη γέμιση που είναι αρκετή και σχεδόν μαγειρεμένη (χυλός από αλεύρι με πράσο, ντομάτες, κρεμμύδι και άλλα ή βρασμένο αλμυρό κολοκύθι). Με ένα φύλλο ίδιο σαν αυτό που στρώθηκε ο πάτος σκεπάζεται η γέμιση. Μ΄ένα μαχαίρι κόβεται σε μεγάλα και ακτινωτά κομμάτια ο περιφεριακός κύλινδρος. Σκεπάζεται η πίτα μ΄ένα μάλλινο πανί μέχρι να φουσκώσει και είναι έτοιμη για ψήσιμο. Αν δεν μπει τυρί, η πίτα αυτή θεωρείται νηστίσιμη.

Мазник – Πίτα με αλλεπάλληλα φύλλα – μπουγάτσα

Ανοίγονται τα φύλλα – όσο πιο λεπτά τόσο πιο πετυχημένη η πίτα – και καθώς φτιάχνονται ένα-ένα ψήνονται λίγο. Σ΄ένα πασαλειμένο ταψί με λάδι ή λίπος τοποθετούνται τα φύλλα και το καθένα όταν απλώνεται στο ταψί πασαλείφεται και ρίχνεται τριμμένο τυρί. Επαναλαμβάνεται το πασάλειμμα και το ρίξιμο τυριού μέχρι να γεμίσει το ταψί. Μπορούμε, αν μας αρέσει μαζί με το τυρί να ρίξουμε και џимиринки-τζζιμιρίνκι (τσιγαρίδες).

Ως πολύ καλό και δοκιμασμένο συνοδευτικό για όλες τις πίτες είναι η биница-μπινίτσα ή матеница-ματένιτσα (ξυνόγαλο ή αριανή), το потквас-πότκβας (γιαούρτι) και το студено млеко-στούντενο μλέκο (κρύο γάλα).

Питата на прочката-πίτατα να πρότσσκατα (πίτα της τυροφάγου)

Неделата на Прочката-Νεντέλατα να Πρότσσκατα (Κυριακή της Τυροφάγου), σ΄όλα τα μακεδόνικα σπίτια το μεσημεριανό τραπέζι ήτα πίτα και κατά κανόνα ήταν виалник-βιάλνικ (στριφτόπιτα). Η Κυριακή αυτή ήταν η μέρα συγχώρεσης (προστσσάβατσσκα, πρότσσκα, προσστέινε) μεταξύ των συγγενών για να μπούνε από την επόμενη μέρα, που είναι Чист Понеделник-Τσσιστ Πονέντελνικ (Καθαρά Δευτέρα), σε νηστεία. Οι μικρότεροι σε ηλικία συγγενείς ζητάνε συγχώρεση από τους μεγαλύτερους.

Το βράδυ της Κυριακής αυτής οι μικρότεροι επισκέπτονταν τους μεγαλύτερους στα σπίτια τους, όπου τους καλοδέχονταν. Τους κερνούσαν ποτό και πίτα και μετά από ολιγόλεπτη παραμονή σηκώνονταν όλοι όρθιοι και στέκονταν ο ένας απέναντι από τον άλλο και οι μικρότεροι ζητούσαν τρεις φορές συγχώρεση με την φράση ,,прости-πρόστι (συγχώρεσε),, και κάθε φορά οι μεγαλύτεροι απαντούσαν ,,господ-γκόσποντ (ο θεός),,. Στην συνέχεια φιλιόντουσαν σταυρωτά τρεις φορές και ο μεγαλύτερος έδινε στο μικρότερο ένα νόμισμα μικρής αξίας.

Пита за Нова Година-Πίτα ζα Νόβα Γκόντινα (Πρωτοχρονιάτικη πίτα)

Μπορεί να είναι οποιοσδήποτε τύπος πίτας με τη διαφορά ότι στην πρωτοχρονιάτικη πίτα υπήρχε μέσα το париче-πάριτσσε (τυχερό φλουρί). Η πίτα αυτή μοιραζόταν στα άτομα της οικογένειας – μερίδια κόβονταν και για το Χριστό και το σπίτι – και στο κομμάτι του ατόμου που θα βρισκόταν το πάριτσσε θα ήταν ο τυχερός της χρονιάς που άρχιζε.

Υπήρχε μεγάλη ποικιλία από πίτες κι αυτό καθοριζόταν κυρίως από το полнење-πόλνενιε (γέμιση). Η γέμιση μπορούσε να είναι спанаќ-σπάνακ (σπανάκι), коприва-κόπριβα (τσουκνίδα),  праз-πραζ (πράσο), кромид-κρόμιντ (κρεμμύδι), сирење-σίρενιε (τυρί), тиква-τίκβα (κολοκύθα),  млеко-μλέκο (γάλα), тралнек-τράλνεκ (τραχανάς), месо-μέσο (κρέας), кокошка-κόκοσσκα (κότα), печурки-πέτσσουρκι (μανιτάρια), зелка-ζέλκα (λάχανο), јајца-ιάιτσα (αυγά), штавеј-σστάβεϊ (ξινόχορτο-οξαλίδα), млечки-μλέτσσκι (ραδίκια) κ.α.

Επίσης, συχνά ετοιμάζονταν και μικρά είδη πίτας, όπως пишии-πίσσιι (τηγανόψωμα), питички-πίτιτσσκι (πιτούλες), петолици-πετόλιτσι (τηγανίτες, κρέπες), κ.α. Πολλές φορές, αντί για τυρί, χρησιμοποιούταν урда-ούρντα (μυζήθρα). Πίτες, εκτός από τις θρησκευτικές γιορτές, ετοιμάζονταν πάντοτε και για άλλα σημαντικά γεγονότα της ζωής των Μακεδόνων, όπως армас-άρμας (αρραβώνας), свадба-σβάντμπα (γάμος), крштејне-κ΄ρσστέινε (βάπτιση), раѓање-ράγκιανιε (γεννητούρια) κτλ.

Με λίγα λόγια, η πίτα αποτελεί σημαντικό κομμάτι της παράδοσης και γενικά του πολιτισμού των Μακεδόνων.

ΑΙΓΑΙΑΤΗΣ  ΜΑΚΕΔΟΝΑΣ

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

ПОЛИТИЧКО МАНИФЕСТО НА ВИНОЖИТО ΠOΛITIKO MANIΦEΣTO TOY OYPANIOY TOΞOY 19 Ιανουαρίου 1997

Tο Oυράνιο Tόξο – VINOZHITO είναι πολιτική οργάνωση της εθνικής μακεδονικής μειονότητας που ζει εντός των ορίων της ελληνικής επικράτειας και πολιτεύεται στο εσωτερικό της χώρας, ως οργάνωση των εθνικά μακεδόνων.
Tο Ουράνιο Τόξο εμπνέεται από τους αγώνες για εθνική και κοινωνική χειραφέτηση των Tσεντραλιστών της ΕΜΕΟ, του ‘Ιλιντεν, των αντιφασιστών του ΣNOΦ και του NOΦ και τιμά τη μνήμη των αγωνιστών του εθνικού μακεδονικού κινήματος.
Tο Oυράνιο Tόξο πιστεύει, πως στη σημερινή πολιτική κατάσταση, έννοιες όπως Δίγλωσσοι, Σλαβομακεδόνες, Nτόπιοι Mακεδόνες (γενικά και αφηρημένα), Σλάβοι, Σλαβόφωνοι, Bούλγαροι κ.ά. χρησιμοποιούνται στην Ελλάδα ως στρατηγική επιλογή του ελληνικού πολιτικού κατεστημένου στον αγώνα κατά των εθνικά μακεδόνων. H ανοχή του κινήματος σε κάποιες από αυτές ή η χρησιμοποίησή τους τα πρώτα χρόνια της ανάπτυξής του, έγινε κάτω από ειδικές συνθήκες ημιπαρανομίας στις οποίες λειτουργούσε.
H πολιτική αυτή, που ευνοεί τη χρήση των εννοιών Σλαβόφωνοι, Δίγλωσσοι, Σλαβομακεδόνες, Nτόπιοι, Bούλγαροι, κλπ., επιδιώκει ουσιαστικά να εμποδίσει τη χρήση του όρου εθνικά μακεδόνες, που βρίσκεται σε αντίθεση με την επίσημη ελληνική κρατική θέση ότι μακεδονικό έθνος και μακεδονική εθνική μειονότητα δεν υπάρχουν.
H πολιτική αυτή επιτρέπει, κάτω από διεθνείς πιέσεις, την ελεγχόμενη έκφραση της διαφορετικότητας, στο βαθμό όμως που αυτή περιορίζεται μέσα στα πλαίσια του φολκλόρ, δηλαδή των ηθών και των εθίμων. Xρησιμοποιεί επίσης το φολκλόρ για να διασπάσει τα εθνικά μειονοτικά κινήματα.
Tο Oυράνιο Tόξο, αγωνίζεται με όλες τις δυνάμεις του, για τη κατάκτηση όλων των μειονοτικών δικαιωμάτων των εθνικά μακεδόνων, που προκύπτουν από τις διεθνείς συνθήκες και τις υποχρεώσεις της Ελλάδας. Στρατηγικός στόχος του είναι η κατάκτηση της ισοπολιτείας και ισονομίας των εθνικά μακεδόνων εντός της Ελλάδος και της Eυρωπαϊκής Ένωσης.
Tο Oυράνιο Tόξο θεωρεί (όπως εξ’ άλλου, θεωρεί και η σύγχρονη ευρωπαϊκή διανόηση) τα έθνη δημιούργημα των νεώτερων χρόνων που ανταποκρίνονται σε συγκεκριμένη ιστορική φάση ανάπτυξης της παραγωγής, της οργάνωσης της εργασίας και της πολιτικής εξουσίας παγκοσμίως. Πιστεύει δε, πως κάθε εθνορατσιστική προσέγγιση του εθνικού ζητήματος, που αναπόφευκτα συνοδεύεται με πλιάτσικο στην ιστορία της αρχαιότητας, είναι εκτός από αντιεπιστημονική, και πολιτικά εξαιρετικά επικίνδυνη για την ειρήνη και τη δημοκρατία.
Tο Oυράνιο Tόξο, μπορεί και διακρίνει την εθνική αξιοπρέπεια και το δικαίωμα στην εθνική συλλογική ταυτότητα, από τον εθνικισμό και το σοβινισμό. Πιστεύει ωστόσο, ότι χρειάζεται συνεχής ιδεολογική και πολιτική δουλειά ώστε να αναδειχθούν και να αποκοπούν οι κόμβοι επικοινωνίας ανάμεσα στην εθνική και την εθνκιστική ιδεολογία.
Tο Oυράνιο Tόξο, επιθυμεί τη πολιτική ολοκλήρωση και διεύρυνση της Ενωμένης Ευρώπης. Aυτή την Ευρώπη την οραματίζεται πολυπολιτισμική και πολύφωνη. Πιστεύει δε πως ο ευρωπαϊκός δρόμος, είναι για τη χώρα μας κεντρικό ζήτημα για την ανάπτυξη της πολιτικής δημοκρατίας.
Tο Oυράνιο Tόξο, θεωρεί πως ο αγώνας για την ειρήνη, προϋποθέτει το σεβασμό των υπαρχόντων συνόρων, ανεξάρτητα από τυχόν ιστορικές αδικίες του παρελθόντος. O αγώνας για ισοπολιτεία και κοινωνική δικαιοσύνη πρέπει να πραγματοποιηθεί από τις προοδευτικές δυνάμεις, εντός των υπαρχόντων συνόρων. Oραματίζεται μία Bαλκανική χωρίς ανταγωνισμούς και πολέμους όπου οι λαοί θα ζουν αδελφωμένοι για την κοινή ευημερία.
Iδιαίτερο βάρος στο πολιτικό πρόγραμμα και τη δράση του, έχει ο άμεσος και δίχως όρους επαναπατρισμός των εθνικά μακεδόνων πολιτικών προσφύγων και των παιδιών φυγάδων, το σταμάτημα αφαίρεσης της ιθαγένειας των εθνικά μακεδόνων οικονομικών μεταναστών και η απόδοση αυτής σε όσους αφαιρέθηκε μέχρι σήμερα, καθώς επίσης και η καλλιέργεια της λόγιας μακεδονικής γλώσσας και του εθνικού μακεδονικού πολιτισμού.
Στρατηγικός στόχος, σχετικά με τη καλλιέργεια της γλώσσας, είναι η διεκδίκηση της καθιέρωσης της διδασκαλίας της λόγιας εθνικής μακεδονικής γλώσσας, όπως αυτή αναπτύσσεται στη Δημοκρατία της Μακεδονίας, στις περιοχές εκείνες της Ελλάδος όπου ομιλείται και ζουν οι εθνικά μακεδόνες, μέσα στα πλαίσια του εννιάχρονου υποχρεωτικού εκπαιδευτικού συστήματος. Eπίσης η δημιουργία έδρας μακεδονικής γλώσσας στα πλαίσια της πανεπιστημιακής εκπαίδευσης.
Άμεσος πολιτικός στόχος στον τομέα της καλλιέργειας του εθνικού πολιτισμού είναι η συστηματική συμμετοχή των μελών του Oυράνιου Tόξου σε εκδηλώσεις και πολιτιστικούς φορείς μέσα από τους οποίους μπορεί να εκφραστεί η μακεδονική ταυτότητα και πολιτισμός, ιδιαίτερα δε εκεί όπου το μακεδονικό τραγούδι λειτουργεί αντικειμενικά στη κατεύθυνση της εθνικής αυτογνωσίας.
Tο Oυράνιο Tόξο διεκδικεί την επαναφορά των τοπωνυμιών που κατήργησε αυθαίρετα, συστηματικά και βίαια η ελληνική διοίκηση από τη δεκαετία του 1920 και η καθιέρωση σε χρήση διπλής ονομασίας όπως υποστηρίζει άλλωστε κάθε δημοκρατικό ευρωπαϊκό κίνημα, τα πλαίσια του σεβασμού της ευρωπαϊκής πολιτιστικής κληρονομιάς.
Tο Oυράνιο Tόξο στηρίζει κάθε μεταρρύθμιση που οδηγεί στην οικονομική και διοικητική αποκέντρωση, για τη μεταφορά των εξουσιών και τη διαχείριση των πόρων σε περιφερειακό επίπεδο. Eίναι αντίθετο σε πολιτικές συγκεντρωτισμού όπως αυτές χαρακτηριστικά εκφράζονται με τον υδροκεφαλισμό του αθηναϊκού κράτους. Θεωρεί απαραίτητη την εφαρμογή προγραμμάτων διασυνοριακής συνεργασίας στη κατεύθυνση της οικονομικής αποκέντρωσης, που παράλληλα, σε πολιτικό επίπεδο συμβάλει στη σύσφιξη των σχέσεων φιλίας και συνεργασίας με τα γειτονικά κράτη.
Aπό θέση αρχής, το Oυράνιο Tόξο, βρίσκεται σταθερά αλληλέγγυο στον αγώνα της τούρκικης εθνικής μειονότητας της Θράκης, για τη κατάκτηση όλων των μειονοτικών δικαιωμάτων που προκύπτουν από το διεθνές δίκαιο για ισοπολιτεία και εθνική αξιοπρέπεια.
Tο Oυράνιο Tόξο, βρίσκεται αλληλέγγυο, στα πιο προωθημένα πολιτιστικά – πολιτικά αιτήματα των Bλάχων, των Tσιγγάνων και των Aρβανιτών, και πρώτα απ’ όλα στο αίτημα της διάσωσης και καλλιέργειας της γλώσσας τους.
Tο Oυράνιο Tόξο, πιστεύει πως το ελληνικό κράτος έχει εξ ολοκλήρου το άδικο με το μέρος του, στη διαμάχη με τη Δημοκρατία της Mακεδονίας, σχετικά για το όνομα της τελευταίας. Tο ότι το ελληνικό κράτος, βάλθηκε να απαγορεύσει εντελώς ή να ορίσει ως νονός, τα επιτρεπόμενα παράγωγα για το όνομα του μακεδονικού έθνους και κράτους του, φανερώνει τη βαθιά αντιδημοκρατική πολιτική κουλτούρα που δυστυχώς κυριαρχεί στον τόπο μας.
Tο Oυράνιο Tόξο, δεν αποτελεί περιφερειακό κίνημα, γεωγραφικά απομονωμένο και κλεισμένο στον εαυτό του. Tα εθνικά μειονοτικά ζητήματα, είναι ζητήματα κεντρικά που συνδέονται με το ζήτημα της ισοπολιτείας, το ζήτημα δηλαδή του βαθύτερου και ουσιαστικού εκδημοκρατισμού της χώρας.
Στη βάση αυτής της πολιτικής, το Oυράνιο Tόξο επιδιώκει την προγραμματική συμφωνία για την υλοποίηση κοινών στόχων με άλλες πολιτικές οργανώσεις, κινήσεις και πολίτες στη χώρα.
Στη βάση αυτής της πολιτικής, το Oυράνιο Tόξο, επιδιώκει την προώθηση κοινών στόχων, με συγγενείς ιδεολογικά πολιτικά δυνάμεις στην Eυρώπη.
Tο Oυράνιο Tόξο συνεργάζεται με οργανώσεις, συλλόγους ή κινήματα Μακεδόνων, τόσο της διασποράς όσο και γειτονικών κρατών, σύμφωνα με το πνεύμα των διακηρύξεων του OHE, στη βάση του σεβασμού των αρχών και της αυτοτέλειας της οργάνωσης.

Το παραπάνω κείμενο αποτελεί απόσπασμα του πρώτου πολιτικού Μανιφέστου του Ουράνιου Τόξου. Μπορείτε να διαβάσετε όλο το Μανιφέστο στην ιστοσελίδα του κόμματος www.florina.org ή www.vinozito.org

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

ТУРНЕА НА ГРУПАТА МУСИКОРАМА ВО АВСТРАЛИЈА ΠΕΡΙΟΔΕΙΑ ΤΟΥ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΟΣ ΜΟΥΣΙΚΟΡΑΜΑ ΣΤΗΝ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ

Όλα ξεκίνησαν όταν μια παρέα Μακεδόνων από τη Μελβούρνη της Αυστραλίας, με καταγωγή από τα χωριά του Лерин-Λέριν (Φλώρινα), αποφάσισαν να καλέσουν, με δικά τους έξοδα, τη μουσική ορχήστρα Μουσικόραμα, για να διοργανώσουν χορό, με σκοπό να διασκεδάσουν με τρόπο μακεδόνικο. Συζήτησαν την ιδέα με την Αυστραλιανή Μακεδόνικη Επιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (AMHRC)  και αποφάσισαν να διοργανώσουν την εκδήλωση από κοινού. Το αποτέλεσμα ήταν συναρπαστικό.

Η μουσική ορχήστρα Μουσικόραμα αποτελείται από νεαρούς Μακεδόνες της περιοχής του Λέριν και επί πολλά χρόνια συμβάλει στη διατήρηση και προώθηση της μακεδόνικης κουλτούρας, χορών και τραγουδιών, συνοδεύοντας εκδηλώσεις όπως γάμους, γλέντια, πανηγύρια κ.α.

Το πρόγραμμα της επίσκεψης στην Αυστραλία περιλάμβανε στην αρχή μία εκδήλωση, ένα χορό, ο οποίος και έγινε με μεγάλη επιτυχία στη Μελβούρνη, στις 26 Ιανουαρίου 2013, στην αίθουσα εκδηλώσεων Brookwood Receptions, όπου άνω των 600 Μακεδόνων, οι περισσότεροι με καταγωγή από τα χωριά του Λέριν (Φλώρινα) και Κόστουρ (Καστοριάς), κατέκλυσαν ασφυκτικά την σάλα και διασκέδασαν με μακεδόνικα τραγούδια μέχρι το πρωί. Το κέφι απερίγραπτο.

Όταν όμως οι μακεδόνικες κοινότητες της Αυστραλίας έμαθαν για την επίσκεψη αυτή, το πρόγραμμα άλλαξε, επειδή όλες επιθυμούσαν μια εκδήλωση με το Μουσικόραμα και στη δική τους περιοχή. Έτσι, όλα εξελίχθηκαν όπως παρακάτω:

Στις 27 Ιανουαρίου 2013, η Μακεδόνικη Ορθόδοξη Κοινότητα Μελβούρνης και Βικτώριας, οργάνωσε το μακεδόνικο παραδοσιακό της πικ νικ στο Εθνικό πάρκο Kinglake, με την ορχήστρα Μουσικόραμα, άφθονο φαγητό και ατέλειωτο κέφι. Στην τοποθεσία αυτή υπάρχει και μακεδόνικο μοναστήρι. Οι παρεβρισκόμενοι ξεπέρασαν τους 2.000.

Στις 2 Φεβρουαρίου, το Μουσικόραμα έπαιξε στην πόλη Περθ, μετά από πρόσκληση της εκεί μακεδόνικης οργάνωσης. Η αίθουσα και πάλι γέμισε τελείως. Τις επόμενες μέρες, οι φιλοξενούμενοι από το Λέριν είχαν την ευκαιρία να δούνε από κοντά την υπέροχη πόλη Πέρθ και να απολαύσουν όλα όσα η περιοχή προσφέρει.

Η περιοδεία δεν σταμάτησε εδώ. Στις 6 Φεβρουαρίου και ενώ το συγκρότημα είχε επιστρέψει στη Μελβούρνη, ο σύλλογος συνταξιούχων Μακεδόνων της συνοικίας Doncaster, διοργάνωσε και εκείνη χορό, με τα μακεδόνικα τραγούδια του Μουσικόραμα. Ο κόσμος τίμησε ιδιαίτερα την όλη εκδήλωση.

Στις 9 Φεβρουαρίου, χορός με μεγάλη επιτυχία στην πόλη Αντελάιντα.

Όταν όλα έδειχναν ότι η μουσική αυτή περιοδεία είχε φτάσει στο τέλος της και ότι τα μέλη του συγκροτήματος θα επέστρεφαν στα σπίτια τους, (η μια βδομάδα περιοδείας είχε γίνει ήδη ένας μήνας) οι Μακεδόνες της Μελβούρνης ζήτησαν να διοργανωθεί στις 10 Φεβρουαρίου και δεύτερο πικ νικ,  στην τοποθεσία Whittlesea Showgrounds. Η εκδήλωση διοργανώθηκε από την Αυστραλιανή Μακεδόνικη Επιτροπή Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων (AMHRC), σε συνεργασία με την ποδοσφαιρική ομάδα “Lerin” της Μελβούρνης. Οι επισκέπτες ξεπέρασαν τους 1000. Πολύς χορός και τραγούδι, πολλές οι ψησταριές, γλέντι όλη την ημέρα…

Τα μέλη του συγκροτήματος Μουσικόραμα, δήλωσαν στη Νόβα Ζόρα:

,,Ήταν μια αξέχαστη εμπειρία. Όλα ήταν υπέροχα. Η υποδοχή, η φιλοξενία, γενικά η χώρα, οι μακεδόνικες κοινότητες και οργανώσεις, όλα ήταν απερίγραπτα. Περάσαμε φανταστικά. Ούτε καν που φανταζόμασταν τον τεράστιο αριθμό Μακεδόνων που ζει στην μακρυνή αυτή χώρα. Ήταν κάτι το μοναδικό, κάτι που ποτέ δε θα ξεχάσουμε.,,.

Μεγάλη ικανοποίηση δήλωσαν και οι διοργανωτές. ,,Όλοι έμειναν ευχαριστημένοι. Το Μουσικόραμα είναι μια πολύ καλή μακεδόνικη ορχήστρα. Γνώριζε όλα τα μακεδόνικα τραγούδια και δημιούργησε ατελείωτο κέφι. Του χρόνου σχεδιάζουμε να καλέσουμε και πάλι μουσικό συγκρότημα από τα μακεδόνικα χωριά της Ελλάδας, από τα χωριά που καταγόμαστε και εμείς. Είμαστε όλοι εδώ Αυστραλοί πολίτες, χρόνια μακριά από τις πατρικές μας εστίες, αλλά δεν ξεχνούμε την καταγωγή μας, την παράδοσή μας, την μακεδόνικη εθνική μας συνείδηση. Οι μακεδόνικες εκδηλώσεις, μας βοηθούν σ΄αυτό,,.

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

ФАМИЛИЈА ДЕЛЧЕВИ – ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΝΤΕΛΤΣΣΕΒΙ

Σχεδόν ενάμισος αιώνας πέρασε από τη γέννηση του μεγαλύτερου Μακεδόνα επαναστάτη, ιδεολόγου, οραματιστή. Του Ѓорѓи (Гоце) Делчев – Γκιόργκι (Γκότσε) Ντέλτσσεβ, 4 Φεβρουαρίου 1872, στο Кукуш-Κούκουςς (Κιλκίς). 141 χρόνια και το όραμά του είναι ακόμη ζωντανό, επίκαιρο ,, Јас го разбирам светот единствено како поле за културен натпревар помеѓу народите – ιάς γκο ράζμπιραμ σβέτοτ εντίνστβενο κάκο πόλε ζα κούλτουρεν νάτπρεβαρ πόμεγκιου ναρόντιτε (Αντιλαμβάνομαι τον κόσμο σαν ένα πεδίο για πολιτιστική άμιλλα ανάμεσα στους λαούς). Τον αποκάλεσαν ,,Καρδιά του μακεδόνικου αγώνα,, ,,Ψυχή της Εσωτερικής Μακεδόνικης Επαναστατικής Οργάνωσης-ΒΜΡΟ,, ,,Γκαριμπάλντι των Βαλκανίων,, και πολλά άλλα…

Για την επαναστατική δράση του Γκότσε και όλα όσα προσέφερε στο μακεδόνικο λαό έχουμε γράψει σε προηγούμενα τεύχη της Нова Зора. Στο τεύχος αυτό θα δούμε φωτογραφικό υλικό των μελών της οικογένειάς του, όσων τουλάχιστον φωτογραφίες σώζονται εώς σήμερα.

Το ζεύγος Νίκολα και Σούλτανα Ντέλτσσεβι απέκτησε εννιά παιδιά, πέντε κόρες και τέσσερις γιους. Руша-Ρούσσα Ντέλτσσεβα-1868, Цоца-Τσότσα Ντέλτσσεβα-1870, Гоце-Γκότσε Ντέλτσσεβ-1872, Тина-Τίνα Ντέλτσσεβα-1874, Велика-Βέλικα Ντέλτσσεβα-1876, Димитар-Ντίμιταρ Ντέλτσσεβ-1879, Елена-Έλενα Ντέλτσσεβα-1881, Милан-Μίλαν Ντέλτσσεβ-1883 και Ристо-Ρίστο Ντέλτσσεβ-1885.

Γκότσε Ντέλτσσεβ

Γκότσε Ντέλτσσεβ

Σούλτανα Νουρτζζίεβα-Ντέλτσσεβα

Σούλτανα Νουρτζζίεβα-Ντέλτσσεβα

Νίκολα Ντέλτσσεβ

Νίκολα Ντέλτσσεβ

Ρούσσα Ντέλτσσεβα

Ρούσσα Ντέλτσσεβα

Μίλαν Ντέλτσσεβ

Μίλαν Ντέλτσσεβ

Ρίστο Ντέλτσσεβ

Ρίστο Ντέλτσσεβ

Ντιμίταρ Ντέλτσσεβ

Ντιμίταρ Ντέλτσσεβ

Ο τάφος του Γκότσε Ντέλτσσεβ στην πόλη Σκόπιε

Ο τάφος του Γκότσε Ντέλτσσεβ στην πόλη Σκόπιε

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

ОРО МАКЕДОНСКО ДА ЗАИГРАМ

Ο ετήσιος χορός του Πολιτιστικού Συλλόγου  του χωριού Крушаре-Κρούσσαρε (Αμπελειές Γιαννιτσών)   έγινε το Σάββατο 23 Φεβρουαρίου σε μεγάλη αίθουσα της πόλεως των Γιαννιτσών.

Πάνω από 800 μέλη και φίλοι του δραστήριου συλλόγου Αμπελειών,  γλέντησαν μέχρι τις πρωινές ώρες τις Κυριακής με την ορχήστρα “Μακεδονικό Μεράκι”!

Η βραδιά ξεκίνησε στις 10 με την παρουσίαση των παιδικών τμημάτων του συλλόγου  αλλά και των τμημάτων των νέων .

Στις 11 περίπου όλα τα παιδιά του συλλόγου χορεύοντας ανάμεσα στους παρευρισκόμενους Μακεδόνικα τραγούδια όπως το Домакине-Ντομάκινε, έδωσαν το έναυσμα για το γλέντι.

Το “Μακεδονικό Μεράκι” μία από τις τρείς παραδοσιακές μακεδόνικες ορχήστρες του Κρούσσαρε,  ανταποκρίθηκε στις επιθυμίες των καλεσμένων και έπαιξε κομμάτια κάθε περιοχής και πολιτισμικής ομάδας.

Όπως σε κάθε εκδήλωση του χωριού αυτού,  το κέφι και η συμμετοχή των παρευρισκομένων ανέβαινε κατακόρυφα στα Μακεδόνικα τραγούδια που έπαιζε  η ορχήστρα.

Στο Софка- Σόφκα, στο Филка мома-Φίλκα μόμα  και τα άλλα όμορφα Μακεδόνικα τραγούδια, η πίστα του καταστήματος ήταν μικρή για να χωρέσει τους δεκάδες νέους  και νέες.

Πολλοί ήταν οι φίλοι του συλλόγου που κατέφτασαν από τα διπλανά χωριά,  ακόμα  και από  άλλους νομούς για να χαρούν και να χορέψουν με τα παιδιά του Κρούσσαρε.

Στη συνείδηση των Μακεδόνων, το μεγάλο αυτό μακεδόνικο χωριό και ο πολιτιστικός του σύλλογος,  έχουν  μια ξεχωριστή θέση, για αυτό και  συμμετέχουν σε όλες του τις εκδηλώσεις εκατοντάδες  φίλοι από κάθε άκρη της Μακεδονίας.

Συγχαρητήρια στη διοίκηση, στα παιδιά και τους γονείς τους.

ΜΠΡΑΒΟ στο Κρούσσαρε.

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

ПРОФЕСОРОТ СОФОС ПРОТИВ ГРЧКИОТ НАЦИОНАЛИЗАМ Ο ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ ΣΟΦΟΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΕΘΝΙΚΙΣΜΟΥ

Δύο καθηγητές, ο ένας Έλληνας και ο άλλος Τούρκος, σε κοινό βιβλίο τους, με τίτλο  „Το Βάσανο της Ιστορίας: ο εθνικισμός στην Ελλάδα και στην Τουρκία“, γράφουν για τον εξελληνισμό του μακεδόνικου πληθυσμού και για την ανταλλαγή πληθυσμών μεταξύ Ελλάδας και Βουλγαρίας το 1919 και μεταξύ Ελλάδας και Τουρκίας το 1923. Ο Σπύρος Α. Σοφός είναι καθηγητής Κοινωνικών και Πολιτικών Επιστημών στο Πανεπιστήμιο Κίγκστον του Λονδίνου, ενώ ο συνάδελφός του, ο Ούμουτ Οζικιρμλί είναι καθηγητής Διεθνών Σχέσεων στο Πανεπιστήμιο Μπίγκλι της Ίσταμπουλ.

Ο Σοφός, χωρίς επιφυλάξεις ή απόπειρες ιστορικής αιτιολόγησης, ανοιχτά αναφέρει την τακτική εξελληνισμού του μακεδόνικου πληθυσμού, παρουσιάζοντας μεγάλο αριθμό εγγράφων, αποδείξεων. Η μελέτη  „Το βάσανο της ιστορίας“ αποτελεί μια διατομή του ελληνικού και του τούρκικου εθνικισμού, όπου και οι δύο συγγραφείς συμπεραίνουν ότι και οι δύο εθνικισμοί αναπτύχθηκαν λόγω του φόβου φθοράς των δύο εθνών μετά τη διάλυση της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Το βιβλίο εκδόθηκε το 2008.

„Οι δύο λαοί είχαν συσταθεί από πολλές εθνικότητες. Οι κυβερνήσεις θεώρησαν ότι ο ελληνισμός και ο τουρκισμός έπρεπε να καθιερωθούν με κάθε τρόπο για να επιβιώσουν τα νέα αυτά κράτη“, συμπέραναν οι συγγραφείς.

Στο κεφάλαιο „Οι μειονότητες και η πολιτική ομογενοποίησης“, ο Σοφός αναφέρει τον σκληρό αγώνα της βουλγαρικής εξαρχίας και της ελληνικής πατριαρχίας για την βουλγαροποίηση και ελληνοποίηση αντίστοιχα του μακεδόνικου πληθυσμού στα τέλη του 19ου και αρχές του 20ου αιώνα.

„…Ο πληθυσμός σε εκείνη την περιοχή (εννοεί ολόκληρη τη γεωγραφική Μακεδονία) ήταν αντιμέτωπος με την επιλογή μεταξύ των δύο εθνικισμών (βουλγαρικού και ελληνικού), στην αντίθετη περίπτωση θα αντιμετώπιζε σκληρές συνέπειες. Ο ,,Μακεδονικός Αγώνας,, ήταν ευρέως κατανοητός στους Έλληνες ως αγώνας για το  ‘ελληνισμό της Μακεδονίας’… στην ουσία ήταν αγώνας για να κερδίσουν τις καρδιές και τα μυαλά του πληθυσμού της Μακεδονίας, συγκεκριμένα, εκστρατεία για να οδηγηθεί ο μακεδόνικος πληθυσμός στην ελληνική πλευρά. Στην πραγματικότητα όμως αυτό ήταν πολύ δύσκολο…“, γράφει ο Σοφός.

Ο καθηγητής, ως χαρακτηριστικό παράδειγμα για το γεγονός αυτό, αναφέρει κατά λέξη τον Παύλο Μελά, το γνωστότερο αντάρτη, ο οποίος σήμερα στην Ελλάδα υμνείται ως εθνικός ήρωας και ένας από τους ,,Μακεδονομάχους“. „Όταν συγκεντρώσαμε τους χωρικούς, εγώ τους είπα να ενταχθούν στην πατριαρχία… Οι καημενούληδες, από  φόβο μήπως τους σκοτώσουν οι συγχωριανοί, προσπαθούσαν να με πείσουν ότι οι ψυχές τους ποτέ δεν ανήκαν στην πλευρά της βουλγαρικής εξαρχίας και ότι με ευχαρίστηση θα κάνουν ότι τους διατάξω. Εγώ τους διέταξα να ορκιστούν στην ελληνική πατριαρχία και δεύτερο, για το γεγονός αυτό να ενημερώσουν τον καϊμακάμη και τον επίσκοπο. Επίσης, τους διέταξα να ζητήσουν εγγράφως, Έλληνα ιερέα και δάσκαλο“, έγραψε ο Μελάς στα απομνημονεύματά του, τα οποία αναφέρει ο Σοφός.  

Σχετικά μ΄αυτό, ο Έλληνας καθηγητής συμπεραίνει: „Ενδιαφέρον, αυτή είναι μια  επίδειξη για το τί σημαίνει ‘μακεδονικός ελληνισμός’, και αυτό είναι να στραφούν οι άνθρωποι σε άλλη εκκλησία“.

Μεταξύ των πολλών αναφορών στους Μακεδόνες, ιδιαίτερα ενδιαφέρουσα είναι η έρευνα του καθηγητή Σοφού σχετικά με τις ανταλλαγές πληθυσμών, όπου αναφέρει ότι μετά την ανταλλαγή πληθυσμών μεταξύ της Ελλάδας και της Βουλγαρίας, όταν 92.000 Μακεδόνες από τη Βόρεια Ελλάδα εκδιώχθηκαν στη Βουλγαρία, οι βουλγάρικες αρχές αντιμετώπισαν „θερμή αντίσταση από τους Μακεδόνες, οι οποίοι δεν ήθελαν να γίνουν Βούλγαροι“, γράφει ο Σοφός.

Επίσης, αναφέρει πολλά στοιχεία και για τον εκδιωγμό των Μακεδόνων κατά τη διάρκεια του Εμφυλίου πολέμου στην Ελλάδα (1945 – 1949), όπως και για τη μακεδόνικη οργάνωση „Ουράνιο Τόξο“.

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

Македонскиот јазик станува официјален во Србија Η Μακεδόνικη γλώσσα έγινε επίσημη και στην Σερβία

Ο Δήμος Πλάντισστε της Σερβίας, στον οποίο ζει μεγάλος αριθμός Μακεδόνων, ανακύρηξε τη μακεδόνικη γλώσσα ως υπηρεσιακή γλώσσα του νομού. Πλέον, οι Μακεδόνες κάτοικοι της περιοχής, θα μπορούν να χρησιμοποιούν τη μακεδόνικη γλώσσα στις κρατικές υπηρεσίες, στα δικαστήρια, στην αστυνομία και να συμπληρώνουν τα απαραίτητα έγγραφα στη μητρική τους γλώσσα. Ο τοπικός πληθυσμός του Πλάντισστε χαιρέτησε την πρωτοβουλία και την αποκάλεσε ως ένα πολύ καλό βήμα για την παραπέρα βελτίωση των ήδη πολύ καλών σχέσεων μεταξύ των δύο λαών, του Μακεδόνικου και του Σέρβικου.

Αυτή η πρωτοβουλία αποτελεί άριστο παράδειγμα για τους υπόλοιπους δήμους και νομούς όπου ζει μακεδόνικος πληθυσμός, όχι μόνο στην Σερβία, αλλά και στην Αλβανία, Ελλάδα και Βουλγαρία.

Σύμφωνα με τον σερβικό νόμο, μειονοτική γλώσσα μπορεί να γίνει επίσημη, υπηρεσιακή, εάν η μειονοτική ομάδα απότελεί τουλάχιστον το 15% του πληθυσμού της περιοχής. Στο δήμο  Пландиште-Πλάντισστε οι Μακεδόνες αποτελούν το 11%, αλλά ο αριθμός θεωρήθηκε από τις αρχές ως αρκετός για να ανακυρηχθεί η μακεδόνικη γλώσσα ως επίσημη. Νωρίτερα,  η ουγγρική, η σλοβακική, η ρουμάνικη, η κροατική, η ρουθένιαν, η τσέχικη, η βουλγάρικη και η μαυροβουνιακή γλώσσα, είχαν ανακυρηχθεί ως επίσημες γλώσσες σε διάφορους δήμους, νομούς και περιοχές της Σερβίας.

Στη Δημοκρατία της Μακεδονίας, η αλβανική, τούρκικη, βλάχικη, σέρβικη και βοσνιακή γλώσσα, όπως και η γλώσσα των Ρωμά, κατέχουν παρόμοιο στάτους, στους δήμους όπου οι μειονότητες αυτές αποτελούν τουλάχιστον το 20% του πληθυσμού. Μεγάλη η ειρωνία, χώρες που δεν είναι μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως η Σερβία, έχουν  έχουν εφαρμόσει τους κανονισμούς του Ευρωπαϊκού Χάρτη για τις Περιφερειακές ή Μειονοτικές Γλώσσες, ενώ κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως η Ελλάδα και η Βουλγαρία, δεν το έχουν πράξει, παίζοντας ακόμη το παιχνίδι της στρουθοκάμηλου.

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, πλήρως και επίσημα αναγνώρισε τη μακεδόνικη γλώσσα το Φεβρουάριο του 1994.

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

НА КЛУПИ ЗА УЧЕЊЕ НА ПОНДИИСКИ ЈАЗИК ΣΤΑ ΘΡΑΝΙΑ ΓΙΑ ΜΑΘΗΜΑ ΠΟΝΤΙΑΚΩΝ

Πιλοτική λειτουργία φροντιστηρίων για την εκμάθηση των Ποντιακών ξεκινά σε Θεσσαλονίκη και άλλους τέσσερις δήμους της βόρειας Ελλάδας.
Μέχρι το τέλος του αιώνα, η γλωσσική χαρτογράφηση της υφηλίου θα είναι τελείως διαφορετική: τις επόμενες δεκαετίες περίπου 2.000 διάλεκτοι αναμένεται να έχουν εξαφανιστεί παγκοσμίως, ενώ οι εμπειρογνώμονες εκτιμούν ότι σε 100 χρόνια το 90% των γλωσσών που μιλιούνται σήμερα δεν θα υπάρχουν πια. Το «πρόβλημα», σύμφωνα με τους ειδικούς, εντοπίζεται στο ότι οι άνθρωποι σκέφτονται με λέξεις.
Στην Ελλάδα οι περισσότερες διάλεκτοι, όπως η κρητική, έχουν σε μεγάλο βαθμό αφομοιωθεί από την κυρίαρχη γλώσσα, ενώ άλλες, κραταιές κατά το παρελθόν -με χαρακτηριστικό παράδειγμα τα Τσακώνικα-, έχουν σχεδόν εκλείψει.
Μια σοβαρή παρέμβαση στον αγώνα για την προστασία των υπό εξαφάνιση διαλέκτων και μια πρωτότυπη προσπάθεια την εποχή της οικονομικής κρίσης αποτελεί η πρωτοβουλία του Πανελληνίου Συνδέσμου Ποντίων Εκπαιδευτικών να οργανώσει μαθήματα ποντιακής γλώσσας σε ολόκληρη σχεδόν τη χώρα.
Εντός του Φεβρουαρίου αναμένεται να ξεκινήσει πιλοτικά η λειτουργία πέντε τμημάτων στον Δήμο Θεσσαλονίκης, ενώ για τη συνέχεια προγραμματίζονται μαθήματα σε άλλους τέσσερις δήμους του Βορρά: στη Δράμα, στην Προσοτσάνη Δράμας, στην Παιονία Κιλκίς και στην Κατερίνη.
Από τον Οκτώβριο, εφόσον δοθεί η αναμενόμενη έγκριση, και οι κάτοικοι της Αττικής θα μπορούν να καθίσουν στα θρανία για να μάθουν Ποντιακά. Οι δήμοι Αθηναίων, Μελισσίων, Ελληνικού και Καλλιθέας έχουν ήδη εκδηλώσει ζωηρό ενδιαφέρον για το θέμα.

Πηγή: http://www.zougla.gr

Δικό μας σχόλιο: Πολύ ωραία όλα αυτά. Συγχαίρουμε την πρωτοβουλία, τονίζοντας ότι με τον τρόπο αυτό θα μπορέσει να σωθεί ένα μέρος του γλωσσικού πλούτου της Ελλάδας.

Αυτό όμως που μας προβληματίζει είναι ότι σύλλογοι, κρατικές οργανώσεις, δήμοι της χώρας κ.α. ανησυχούν για την πιθανή εξαφάνιση διαλέκτων της Ελλάδας. Πολύ ωραία. Για την επικείμενη όμως  εξαφάνιση ΓΛΩΣΣΩΝ που ομιλούνται ενεργά στην ελληνική επικράτεια, όπως η μακεδόνικη, η βλάχικη, η αρβανίτικη, η πομάκικη, η τούρκικη γλώσσα, ποιός θα ενδιαφερθεί;  Ή μήπως αυτός ακριβώς είναι ο σκοπός της ελληνικής πολιτείας, να εξαφανιστούν ,,επιτέλους,, αυτά τα ,,γλωσσικά μορφώματα,, που ,,βρωμίζουν,, την ,,καθαρότητα,, του ,,ένδοξου ελληνικού έθνους,,;

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

Чешка ја призна Република Македонија под уставното име Η Τσεχία αναγνώρισε τη Δημοκρατία της Μακεδονίας με το συνταγματικό της όνομα

Οι τσέχικες αρχές έλαβαν απόφαση με την οποία επισημοποίησαν την ως τώρα πρακτική τους να απευθύνονται στη Δημοκρατία της Μακεδονίας με το συνταγματικό της όνομα. Επίσης, δήλωσαν ότι θα υποστηρίξουν με όλα τα μέσα, στα πλαίσια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, την όσο το δυνατό γρηγορότερη έναρξη των διαπραγματεύσεων με σκοπό την πλήρη ένταξη της Δημοκρατίας της Μακεδονίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η Τσεχία είναι η 136η χώρα που αναγνώρισε τη χώρα με το συνταγματικό της όνομα και ήδη στην Πράγα, την πρωτεύουσα της χώρας, οδός έχει ονομαστεί ,,Μακέντονσκα,,.

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

«Οι εισακτέοι στις στρατιωτικές σχολές επιβάλλεται να είναι Έλληνες στο γένος»

Υπέρ της ψήφισης νομοθετικής ρύθμισης η οποία θα επιβάλλει πως οι εισακτέοι στις στρατιωτικές σχολές πρέπει να είναι Έλληνες στο γένος, φέρεται να τάσσεται ο αρχηγός ΓΕΕΘΑ, στρατηγός Μιχαήλ Κωσταράκος. «Ήρθε χρονικά η στιγμή να ρυθμίσουμε νομοθετικά το θέμα του γένους των εισακτέων στις στρατιωτικές σχολές. Επιβάλλεται να είναι Έλληνες στο γένος» έγραψε ο αρχηγός ΓΕΕΘΑ στην ιστοσελίδα του.
Η αιτιολογική έκθεση αναφέρει μεταξύ άλλων: «Λόγω της ιδιαιτερότητας των θεμάτων που σχετίζονται με την εθνική μας άμυνα, σε σχέση με τις υπόλοιπες ευρωπαϊκές χώρες, αλλά και του οξύτατου προβλήματος της λαθρομετανάστευσης, που αντιμετωπίζει η χώρα, σε συνδυασμό με τον πρόσφατο νόμο περί ιθαγένειας και τις συνέπειες του, σκόπιμο είναι να επανέλθει στο σύνολο των στρατιωτικών και αστυνομικών σχολών, η προϋπόθεση του γένους, ως προαπαιτούμενο εισαγωγής».

Και εμείς διερωτούμαστε με ποιόν τρόπο το ΓΕΕΘΑ θα εξετάζει το ,,γένος,, των εισακτέων; Με εξέταση του DNA; Με έρευνα καταγωγής στα μαύρα κιτάπια; Μέσω δικαιολογητικών εθνικοφροσύνης; Με εξέταση ούρων και αίματος; Πώς τελος πάντων; Οι στρατοί των ΗΠΑ, της Βρετανίας, της Γερμανίας, της Αυστραλίας ή του Καναδά, πώς είναι δυνατόν να έχουν αξιωματικούς ή και οπλίτες ,,άλλης καταγωγής,, μεταξύ των οποίων και ελληνικής καταγωγής;

Αντί για περαιτέρω σχολιασμό, παραθέτουμε σχόλιο της συντακτικής επιτροπής σε παλαιότερο τευχος της Νόβα Ζόρα.

,,Πολλοί Έλληνες πολίτες, ακόμα και πολιτικοί πιστεύουν ότι Έλληνας δεν γίνεσαι, Έλληνας γεννιέσαι. Τί εννοούν μ’αυτό; Ότι κανένας απόγονος Έλληνα πολίτη με διαφορετική εθνική ή γλωσσική ταυτότητα δεν μπορεί να είναι Έλληνας; Και δεν εννοούμε μόνο τους απογόνους των οικονομικών μεταναστών, που ήρθαν τις τελευταίες δεκαετίες. Εννοούμε τα παιδιά Ελλήνων πολιτών, οι οποίοι έχουν ως εθνική τη μακεδόνικη ή τη βλάχικη ή την τούρκικη κτλ. ταυτότητα, οι οποίοι μιλούν μια άλλη γλώσσα, οι οποίοι έχουν ήθη και έθιμα τα οποία καμιά σχέση δεν έχουν με τα ελληνικά. Τα παιδιά αυτά, γηγενείς των περιοχών τους, ως τί γεννιούνται; Όλες οι πολιτισμένες χώρες λειτουργούν πλέον ως χώρες πολιτών και μόνο η Ελλάδα προσπαθεί πάντοτε, στον εικοστό πρώτο αιώνα, να αποτελεί χώρα αυτών με το ,,γένος,, και των ,,άλλων,,. Απίστευτο!!!

δεν επιτρέπονται τα σχόλια

Κατηγορίες

Ευχαριστούμε θερμά τους Μακεδόνες οικονομικούς μας μετανάστες σε Αυστραλία, Καναδά και δυτική Ευρώπη, όπως και τους φίλους μας απ’ όλα τα μέρη της Ελλάδας, για την οικονομική στήριξη της έκδοσης της Нова Зора. Благодариме - Μπλαγκοντάριμε


ALPHA BANK

Account 852 00 2101 031390

IBAN: GR47 0140 8520 8520 0210 1031 390

BIC: CRBAGRAA

Μηνιαίες Εκδόσεις

Македонска Ризница
  • ,ΞΕΦΥΛΛΙΣΜΑ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΩΝ ΤΕΥΧΩΝ
    РАЗГЛЕДУВАЊЕ НА ПРЕТХОДНИ БРОЕВИ
  • 2016 (147)
  • 2015 (416)
  • 2014 (404)
  • 2013 (377)
  • 2012 (372)
  • 2011 (323)
  • 2010 (202)